O merlo, melro ou merliño
Estarei algúns días fóra da rede. Aló, a onde teñen pensado levarme, dinme que case non hai cobertura de R. Serán dúas semanas máis ou menos.
Estarei algúns días fóra da rede. Aló, a onde teñen pensado levarme, dinme que case non hai cobertura de R. Serán dúas semanas máis ou menos.
Ata logo.
Versión en castelán
Estaré algunos días fuera de la red. Allí, a donde tienen pensado llevarme, me dicen que casi no hay cobertura de R. Serán dos semanas más o menos.
Hasta luego.
10 comentarios:
Preciosas imágenes, disfruta mucho Dilaida, mucho mucho con o sin cobertura. Bicos.
aproveita e pásao ben... esperarémoste.
biquiños,.
Boa viaxe.
Descansa y pásatelo bien.
Bicos
Salud y República
goza e aprende.
seguro que despois escribirás cousas neste blog que atoparei interesantes, como tantas veces.
bicos e ata a volta.
Pois a desfrutar.
a bubela chámanlle poupa por estes lares e ten fama de cheirar mal.
Pois a desfrutar.
a bubela chámanlle poupa por estes lares e ten fama de cheirar mal.
eu tamén estiven uns días na aldea, sin cobertura (ás veces un fiiño de sinal)
e tentei poñer un comentario aquí desexándoche felices vacacións... de feito epnsei que estaba :-(
bueno, nunca é tarde: que goces cada día!!!!!
Regreso después de tres semanas fuera de la blogsfera, un saludo, ya me iré poniendo al día...
jo, ya tardas...
:-)
Publicar un comentario